Written by 6:48 pm Ποίηση, Φωνές

Νικολάι Ρουμπτσόφ Η καθαρίστρια του εργατικού κοινόβιου

Ήρθε, πέρασε από την τουαλέτα

Γριά, αρρωστημένα χλωμή.

Πουθενά στο βλέμμα της χαρά δε βλέπεις,

Θαρρείς και από εδώ πέρασε ο πόλεμος!

Κάποιος βρωμιάρης

Έχεσε έξω απ’ τη λεκάνη!

Αποτσίγαρα, καπάκια, βρωμιά… Ω, Θε μου,

Γιατί με τιμωρείς, γιατί!

Τα παιδιά

Δεν γλεντάνε πια!

Χαμόγελα νυσταγμένα της χαρίζουν

Παραπατώντας απ’ το μεθύσι

Έχοντας γλεντήσει του Οκτώβρη τη γιορτή.

 

Μετάφραση από τα ρωσικά Δημήτρης Β. Τριανταφυλλίδης ©

 

Уборщица рабочего общежития

Пришла, прошлась по туалету

Стара, болезненно-бледна.

Нигде глазам отрады нету,

Как будто здесь была война!

Опять какая-то зараза

Сходила мимо унитаза!

Окурки, пробки, грязь… О, боже,

За что казнишь, меня, за что же!

В ребятах тоже

нет веселья!

Улыбки сонно ей даря,

Еще качаются с похмелья,

Отметив праздник Октября!

(Visited 1 times, 1 visits today)
Close