Written by 4:45 pm Ποίηση, Φωνές

Βλαντίμιρ Ναμπόκοφ Μυστικός Δείπνος

Η στοχαστική ώρα του αυστηρού δείπνου,

Οι προβλέψεις της προδοσίας και του αποχωρισμού.

Φωτίζει της νύχτας το διαμάντι

Τα φυλλαράκια της ελιάς.

Σκυμμένοι οι απόστολοι σιμά,

Στου Χριστού τα χέρια τ’ ασημένια.

Φαίνεται πως στο κερί προσεύχονται

Και στο τραπέζι χρυσαλίδες πετούν.

1918

Κριμαία

Μετάφραση από τα Ρωσικά Δημήτρης Β. Τριανταφυλλίδης©

Тайная вечеря

 

Час задумчивый строгого ужина,

предсказанья измен и разлуки.

Озаряет ночная жемчужина

олеандровые лепестки.

Наклонился апостол к апостолу.

У Христа – серебристые руки.

Ясно молятся свечи, и по столу

ночные ползут мотыльки.

1918

 Крым

(Visited 1 times, 1 visits today)
Close